जापान में ट्रैफिक लाइट्स ब्लू और नॉट ग्रीन डिफाइन टू लैंग्वेज डिफरेंसेस हैं



- जापान में ट्रैफ़िक लाइट्स ब्लू और नॉट ग्रीन डिफाइन टू लैंग्वेज डिफरेंसेस - इंस्पिरेशन - फैबियोसा

हम सभी चौराहों पर या सड़क पार करते समय ट्रैफिक लाइट का एक ही रंग देखने के आदी हैं। वे हमारे शहरों का एक सामान्य हिस्सा हैं और हम स्वचालित रूप से सोचते हैं कि दुनिया भर में हर जगह लाल और हरे रंग का उपयोग किया जाता है। हालांकि, जापान में, हरे रंग की रोशनी का उपयोग करने के बजाय, नीले रंग का उपयोग किया जाता है। क्या आप जानना चाहेंगे क्यों?



यह हमारी भाषा के अंतर से संबंधित है। वास्तव में, एक अन्य भाषा वास्तविकता को देखने का एक और तरीका हो सकता है। जिस तरह से भाषाएं रंगों को संदर्भित करती हैं, वह भिन्न हो सकती हैं। उदाहरण के लिए, कुछ भाषाओं, जैसे कि रूसी और जापानी, हल्के नीले और गहरे नीले रंग के लिए अलग-अलग शब्द हैं, उन्हें दो अलग-अलग रंगों के रूप में माना जाता है। जबकि कुछ अन्य भाषाएं हरे और नीले रंग के लिए समान शब्द का उपयोग करती हैं, जैसा कि जापान में है। हालाँकि प्राचीन जापानी में अब नीले और हरे रंग के शब्द अलग-अलग हैं सेवा दोनों रंगों के लिए इस्तेमाल किया गया था।

वेतनमान / Shutterstock.com





आधुनिक जापानी में, सेवा नीले रंग को संदर्भित करता है, जबकि शब्द मिडोरी मतलब हरा। आधिकारिक तौर पर, ट्रैफिक लाइट से गुजरने की अनुमति देने वाले रंग को कहा जाता है सेवा , तब भी जब रोशनी हरी हो। यह एक भाषिक पहेली बन गया है।

1968 में इसके निर्माण के बाद से, रोड साइन्स और सिग्नल पर वियना कन्वेंशन, ट्रैफ़िक लाइटों के मानकीकरण के उद्देश्य से एक अंतर्राष्ट्रीय संधि पर दर्जनों देशों द्वारा हस्ताक्षर किए गए हैं। जापान ने इस समझौते पर हस्ताक्षर नहीं किए हैं, लेकिन देश ने फिर भी अधिक अंतर्राष्ट्रीय संकेतों की ओर रुख किया है।



यात्रा जंगली / Shutterstock.com

1973 के बाद से, जापान सरकार ने फैसला किया कि ट्रैफिक लाइटें हरी होनी चाहिए। उन्हें अभी भी वर्णित किया जा सकता है सेवा लेकिन वे उदाहरण के लिए विदेशियों द्वारा पहचाने जाने के लिए पर्याप्त हरे हैं। फिर भी, जब चालक अपना लाइसेंस प्राप्त करने के लिए परीक्षा पास करते हैं, तो उन्हें एक दृष्टि परीक्षण पास करना होगा जिसमें लाल, पीले और नीले रंग को अलग करने की क्षमता शामिल है, हरे रंग की नहीं।



mnimage / Shutterstock.com

यह कई उदाहरणों में से एक है जहां भाषा लोगों की वास्तविकता को स्थिति में ला सकती है। दुनिया भर में, ऐसे कई शब्द और वाक्यांश हैं जो किसी ऐसे देश या क्षेत्र में पाए जा सकते हैं जिनका अन्य भाषाओं में कोई समकक्ष नहीं है। इसलिए दुनिया का पता लगाना इतना दिलचस्प है।

स्रोत: मानसिक सोया

पढ़ें: टेस्ला की नई सेमी ट्रक और सेल्फ-ड्राइविंग कारों की वास्तविकता

लोकप्रिय पोस्ट